Espacio Pro y Prensa Webcams 17°
-/+
Mi carné de viaje

Nice Côte d'Azur Oficina Metropolitana de Turismo

X Reserve su estancia Reservar
 
 
 
 
 

Ciudades y pueblos

Saliendo de Niza, los demás lugares ineludibles de la Costa Azul - Cannes y Mónaco - son fácilmente accesibles…

... pero los alrededores son igualmente ricos en lugares menos conocidos, pequeños puertos de pesca, pueblos encaramados en las rocas, parques naturales, estaciones de deportes de invierno, etc.

Los horarios de apertura indicados son los horarios de verano: algunas oficinas de turismo tienen horarios reducidos en invierno, por lo que le aconsejamos que se informe antes de ir.

Oficinas de Turismo

tourrette-levens
TOURRETTE-LEVENS
Tourrette-Levens
The village offers an exceptional panorama towards the sea and mountains.
In the perched village of Tourrette-Levens, there prevails a striking Mediaeval atmosphere thanks to fine houses and the ramparts built of splendid white stone, as well as the...



Mairie - 70 place du Dr Paul Simon - 06690 TOURRETTE-LEVENS
Tel. : +33(0)4 93 91 00 16
coaraze
COARAZE
Alrededor de Metropolis
Suspendido a 650 metros, Coaraze llamado igualmente «Village du soleil» [Pueblo del sol], extiende su dominio sobre 1.714 hectáreas de mimosas, olivos, cipreses, robles, castaños y pinos.
A ver: los célebres relojes de sol frirmados por...

Cierre : Lunes todo el dia, Miercoles la tarde, Domingo todo el dia,

Maison du Patrimoine - 7 Montée du Portal - 06390 COARAZE
Tel. : +33(0)4 93 79 37 47
falicon
FALICON
Falicon
Surrounded by terraced slopes with olive and fig trees, this Mediaeval village has preserved all the charm of the perched villages of yore.
Behind its rampart wall, with fortified gates, narrow winding streets and paved little squares, Falicon also...



Mairie - 3 place Marcel Eusébi - 06950 FALICON
Tel. :
saint-etienne-de-tinee
SAINT-ETIENNE-DE-TINÉE / AURON
Saint-Etienne-de-Tinée
A major crossroads in the heart of the Mercantour National Park, Saint-Étienne-de-Tinée aims to be an authentic cultural centre, surrounded by mountains towering over 3,000m above sea level.
The village offers a range of colours and an amazing...



Bureau d'Information Touristique - Rue des communes de France - 06660 SAINT-ETIENNE DE TINÉE
Tel. : +33(0)4 93 02 41 96
gattieres
GATTIERES
Gattières
Under the Baous mountains amid splendid landscapes, the old perched village of Gattières offers lovely Mediaeval streets, little flower-decked squares and fine fountains.
To see: St Nicolas church (13th century), the Notre-Dame du Var chapel (15th...



Hôtel de Ville - 11 Rue Torrin et Grassi - 06510 GATTIÈRES
Tel. : +33(0)4 92 08 47 32
castagniers
CASTAGNIERS
Castagniers
Castagniers, a lovely recent perched village in the hills amid generous Mediterranean vegetation, offers a splendid open view on the Lower Var Valley (Plaine du Var).
Founded ca. 1870, the village is dominated by Mont-Cima, towering 879m above sea...



Mairie - 1 place de la Mairie - 06670 CASTAGNIERS
Tel. : +33(0)4 93 08 05 11
roubion
ROUBION
Roubion
Roubion’s five hamlets are scattered amid meadows and forest between 1,335 and 1,920m above sea level.
The fortified village clings proudly to a cliff overlooking the valley from its ramparts. Its Mediaeval style, steep narrow streets and many old...



Hôtel de ville - 06420 ROUBION
Tel. : +33(0)4 93 02 10 30
roquebrune-cap-martin
ROQUEBRUNE-CAP-MARTIN
Alrededor de Metropolis
Desde la orilla del mar hasta su pueblo situado en lo alto, la historia de Roquebrune Cap Martin está presente en todas partes, para la gran felicidad de los aficionados a las viejas piedras, de los apasionados de arquitectura y para los nostálgicos de...

Cierre : Domingo todo el dia,

Office de Tourisme - 218 av Aristide Briand - 06190 ROQUEBRUNE-CAP-MARTIN
Tel. : +33(0)4 93 35 62 87
la-bollene-vesubie
LA BOLLÈNE-VÉSUBIE
La Bollène-Vésubie
On the Route des Grandes Alpes, which reaches the Bévéra Valley over Col de Turini, La Bollène-Vésubie is a very old village built on the slope of a mountain promontory.
With its splendid oval layout girdled by the road, it is made up narrow...



Bureau d'Information Touristique - Place du Général de Gaulle - 06450 LA BOLLÈNE-VÉSUBIE
Tel. : +33(0)4 93 03 60 54
eze-village
EZE
Eze
Èze stretches on all three Corniche roads. At the top, the Grande Corniche runs through La Revère Nature Park. Below, on the Basse Corniche, Èze Bord-de-Mer is a small seaside resort with Belle-Époque villas.
Between them, on the Moyenne...



Av de la Liberté - 06360 EZE
Tel. : +33(0)4 93 41 26 00
tourrettes-sur-loup-cite-de-la-violette
TOURRETTES-SUR-LOUP CITÉ DE LA VIOLETTE
Alrededor de Metropolis
Tourrettes-sur-Loup es un encantador pueblo medieval situado a 14 km del mar, entre Niza y Cannes.
A ver: el pueblo medieval y sus murallas, la rue de la Bourgade, el acueducto del Moulin, la iglesia Saint-Grégoire, la capilla Saint-Jean, las Gorges...

Cierre : Domingo todo el dia,

Office de Tourisme - 2 place de la Libération - 06140 TOURRETTES-SUR-LOUP
Tel. : +33(0)4 93 24 18 93
grasse
GRASSE
Alrededor de Metropolis
La reputación de Grasse, la ciudad de los perfumes desde el siglo XVII, hoy capital mundial de la perfumería, está ya ampliamente establecida.
A ver: el casco viejo, la catedral, la plaza de los Aires y su mercado (plaza con arcadas del siglo XIV);...



Office du Tourisme du Pays de Grasse - Place de la Buanderie - 06130 GRASSE
Tel. : +33(0)4 93 36 66 66
saint-paul-de-vence
SAINT-PAUL DE VENCE
Alrededor de Metropolis
Ubicado en lo alto de un espolón rocoso, este pequeño pueblo goza de una gran luminosidad, inspirando a numerosos artistas, escritores, poetas y pintores célebres, algunos de los cuales han elegido su domicilio en él definitivamente.
Para ver: el...



Office de Tourisme - 2 rue Grande - 06570 SAINT-PAUL-DE-VENCE
Tel. : +33(0)4 93 32 86 95
villefranche-sur-mer
VILLEFRANCHE-SUR-MER
Villefranche-sur-Mer
A maritime town on a privileged site, Villefranche-sur-Mer is one of the main ports on the Côte d’Azur, a major stopover for cruise ships.
It picturesque little fishing port is also home to a flotilla of yachts and pointus (traditional fishing...



Bureau d'Information Touristique - Jardin François Binon - 06230 VILLEFRANCHE-SUR-MER
Tel. : +33(0)4 93 01 73 68
biot
BIOT
Alrededor de Metropolis
Biot, situada en el corazón de la Costa Azul, entre Niza y Antibes, a cinco minutos del mar, esconde increíbles tesoros.
La villa posee una identidad natural heredada de un pasado rico en acontecimientos históricos. Se beneficia de un patrimonio...

Cierre : Domingo todo el dia,

Office de Tourisme - 4 chemin Neuf - 06410 BIOT
Tel. : +33(0)4 93 65 78 00
la-roquette-sur-var
LA ROQUETTE-SUR-VAR
La Roquette-sur-Var
6
Along with its picturesque little streets, fountains and wash house, the village has preserved many traces of the past. The ruins of Castel-Vieil attest to Roman and Mediaeval occupation. On the main square, the traditional game of pétanque adds to...



Mairie - 15 place de la Libération - 06670 LA ROQUETTE-SUR-VAR
Tel. : +33(0)4 93 08 40 21
mougins
MOUGINS
Alrededor de Metropolis
A solamente 15 minutos de Cannes, este bonito pueblo medieval se alza magníficamente entre pinos, olivos y cipreses.
Nada más llegar a la ciudad, sucumbirá usted al encanto de sus pequeñas calles esmeradamente floridas y bordeadas de magníficas...



Office de Tourisme - 39 Place des Patriotes - 06250 MOUGINS
Tel. : +33(0)4 92 92 14 00
valdeblore-la-colmiane
VALDEBLORE / LA COLMIANE
Valdeblore
In the Mercantour National Park, Valdeblore is a pastoral community made up of several mountain villages over 1,000m above sea level:
La Bolline, La Roche, Saint-Dalmas, as well as the hamlet of Mollières (1,600m above sea level) and La Colmiane ski...



Bureau d'Information Touristique - la Colmiane - 06420 VALDEBLORE
Tel. : +33(0)4 93 23 25 90
beaulieu-sur-mer
BEAULIEU-SUR-MER
Beaulieu-sur-Mer
Between Monaco and Nice, Beaulieu-sur-Mer is where the sea and mountain rub shoulders.
With its exceptional architectural and botanical heritage and well-preserved shoreline with Mediterranean and exotic plants, Beaulieu-sur-Mer fully expresses the...



Mairie - 3 bd du Maréchal Leclerc - 06310 BEAULIEU-SUR-MER
Tel. : +33(0)4 93 01 02 21
tende
TENDE
Alrededor de Metropolis
Municipio fronterizo con Italia, integrado en el Parque Nacional del Mercantour y situado a las puertas del Valle de las Maravillas, este pueblo, que durante mucho tiempo fue italiano, mezcla las influencias alpinas y me
A ver: el burgo medieval, sus...



Office de Tourisme Tende Vallée des Merveilles - 1 place de Gaulle - 06430 TENDE
Tel. : +33 (0)4 93 04 73 71