Espacio Pro y Prensa Webcams
-/+
Mi carné de viaje
X Reserve su estancia Reservar
 
 
 
 
 

El litoral

Aquí, los esplendores naturales del litoral se unen con las riquezas de su patrimonio…

Desde siempre, su luminosidad y su llamativa belleza han inspirado a los maestros más importantes en los ámbitos tan variados como la arquitectura, la pintura, la música o el cine.

La orilla preservada está orientada hacia el Mediterráneo y sus placeres: calas y fondos marinos riman con vela, esquí náutico o buceo.

Las ciudades que lo jalonan están en efervescencia tanto de día como de noche: gastronomía, compras, cultura, acontecimientos, ¡lo proponen todo!

Autenticidad y arte de vivir caracterizan este territorio de múltiples facetas, que supo reinventarse al compás de los siglos convirtiéndose también en precursor en numerosos ámbitos: desarrollo sostenible, redes inteligentes, investigación e innovación…


 

El litoral

la-trinite
LA TRINITÉ
Built along the Paillon river, this small town is located only a few kilometres from Nice. La Trinité's great pride is Notre-Dame de Laghet, the main place of pilgrimage of eastern Provence.
To see: the Sainte Trinité parish church, listed as a...



Mairie - 19 rue de l'Hôtel de Ville - 06340 LA TRINITÉ
Tel. : +33(0)4 93 27 64 00
eze-village
EZE

“Eze autrement”: la Oficina de Turismo propone visitas guiadas del pueblo mediaval y el jardín exótico.



Bureau saisonnier été
Tel. : +33(0)4 93 41 26 00
saint-laurent-du-var
SAINT-LAURENT-DU-VAR
As easy to access by air as by car or train, Saint-Laurent-du-Var offers its visitors the charm of a genuine village and the buzz of a Registered Tourist Resort, firmly oriented towards the Mediterranean and its pleasures.
Sights : The old town, its...



Office de Tourisme - 1819 Route du Bord de Mer - 06700 SAINT-LAURENT-DU-VAR
Tel. : +33(0)4 93 31 31 21
cap-d-ail
CAP D'AIL
Between sea and mountain, Cap d'Ail is a listed tourism resort that welcomes you in for a relaxing and sporty stay at the gateway to Monaco.
A ver: sus promontorios rocosos y espacios verdes exuberantes, sus pinos marítimos con aromas mediterráneos,...



Office de Tourisme - 87 bis av du 3 Septembre - 06320 CAP D'AIL
Tel. : +33(0)4 93 78 02 33
saint-andre-de-la-roche
SAINT-ANDRE DE LA ROCHE
Saint-André is a small community, on the edge of Nice. Its territory extends to the surrounding hills of Rimiez and L'Abadie.
To see: mills from the feudal era, the chapel of Saint André and Saint Grat, the cave. This community, made up of several...



Mairie - 21 bd du 8 mai 1945 - 06730 SAINT-ANDRÉ DE LA ROCHE
Tel. : +33(0)4 93 27 71 00
saint-jean-cap-ferrat
SAINT-JEAN-CAP-FERRAT
Calma, lujo y voluptuosidad son las palabras clave de esta península situada al lado de Niza y de Villefranche-sur-mer.
A ver: el pueblo, el puerto, la capilla Sainte-Hospice del siglo XVIII y la Virgen Negra, la villa Ephrussi-de-Rothschild y sus...



Office de Tourisme - 5 et 59 av Denis Semeria - 06230 SAINT-JEAN-CAP-FERRAT
Tel. : +33(0)4 93 76 08 90
villefranche-sur-mer
VILLEFRANCHE-SUR-MER
Al pie de colinas y de lujosas residencias, la ciudad es actualmente uno de los lugares más solicitados de la Costa Azul.
From its turbulent history, Villefranche-sur-Mer has retained a varied and unspoilt heritage. Sights : the Bay, 16th-century...



Office de Tourisme - Jardin François Binon - 06230 VILLEFRANCHE-SUR-MER
Tel. : +33(0)4 93 01 73 68
cagnes-sur-mer
CAGNES-SUR-MER

Numerous nautical and sports activities. Guided tours offered all year round: Renoir Museum, Chateau-Museum Grimaldi, mediaeval village, racecourse …



6 bd Maréchal Juin - BP 48 - 06800 CAGNES-SUR-MER
Tel. : 0493206164
beaulieu-sur-mer
BEAULIEU-SUR-MER
Beaulieu-sur-Mer, between Monaco and Nice, is a site where sea and mountains rub shoulders, a unique architectural and botanical heritage in an exceptional setting on a conserved coastline.
Beaulieu-sur-Mer has preserved its architectural heritage,...



Office Municipal de Tourisme - Place Georges Clemenceau - BP 58 - 06310 BEAULIEU-SUR-MER
Tel. : +33(0)4 93 01 02 21
1